Maria Edgeworth%5Cs Letters From Ireland.png

Maria Edgeworth's Letters from Ireland

 

2018年1月1日將是Maria Edgeworth誕辰250週年。瓦萊麗·帕克納姆(Valerie Pakenham)精選了超過四百封信件,她出生於英國,十四歲時被帶到愛爾蘭居住,餘生的大部分時間都在公司Edgeworthstown,Co.的家中度過。

瑪麗亞·埃奇沃思(Maria Edgeworth)的死後名望逐漸減少,只有她的第一本小說《城堡·拉克倫特城堡》(Castle Rackrent,1800)是愛爾蘭貴族制的傑出代表,至今仍被廣泛閱讀。但是,她是一位多產而迷人的書信作家。她堅持說自己的信僅供私人使用,但死後,她的繼母和同父異母的姐姐用精心挑選的摘錄為朋友們製作了私人回憶錄。

從1825年起,瑪麗亞(Maria)的來信便反映了愛爾蘭的六十年歷史,從格拉頓(Garttan)議會的蓬勃發展時期到1798年叛亂的危險,再到奧康奈爾(O'Connell)的崛起以及天主教徒的解放鬥爭。在老年時,她積極工作以減輕大饑荒,並寫了她的最後一個故事以籌集82歲的錢。故事,幽默,當地和高級八卦的寶庫,她的信顯示了她極大的興趣範圍:歷史、政治、文學和科學。

文章標籤

kweilinbooks 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Writer To Writer The Republic of Elsewhere.png

Writer to Writer : The Republic of Elsewhere

 

這是一個跨類型的訪談和論文集,詳細敘述了與世界上許多最重要作家的親密接觸。由編輯和資深記者西亞蘭·卡蒂(Ciaran Carty)提供的照片和充滿魅力的評論穿插其中,揭示出這些原本不同的人物之間令人驚訝的,常常是意想不到的相互聯繫。這些作品單獨提供了一些世界上最具創造力難得一見的思想;他們共同探討諸如歷史、政治、性和階級等話題,同時也反映了愛爾蘭主要評論家和廣播公司之一傑出而廣泛的職業生涯。這本書充斥著軼事,個人供詞和熱情的宣言,是文學愛好者和有抱負的作家的權威收藏。

Margaret Atwood, Derek Walcott, Seamus Heaney and Salman Rushdie feature in this collection of over forty interviews with award-winning authors. This is a genre-crossing collection of interviews and essays that recounts in intimate detail encounters with many of the world’s foremost writers. Interspersed are photos as well as a charismatic commentary, provided by editor and veteran journalist Ciaran Carty, revealing a surprising, often unexpected interconnectedness between these otherwise distinct figures. Individually, these pieces provide a rare glimpse inside some of the world’s most creative minds; collectively, they address topics such as history, politics, sexuality, and class, while also reflecting the distinguished and wide-ranging career of one of Ireland’s leading critics and broadcasters. Filled with laugh-out-loud anecdotes, personal confessions, and passionate declarations, this book is the definitive collection for literature enthusiasts and aspiring writers alike.

Ciaran Carty (Auther) 

文章標籤

kweilinbooks 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

The Adventures of Ibn Battuta A Muslim Traveler of the Fourteenth Century, With a New Preface.png

The Adventures of Ibn Battuta : A Muslim Traveler of the Fourteenth Century, With a New Preface

 

羅斯·鄧恩(Ross Dunn)在這裡講述了這位偉大旅行者的非凡事業,在伊斯蘭社會的文化和社會背景下對其進行了闡釋,並為讀者提供了一部非凡的傳記以及對中世紀人類交流的半球維度的研究。

Ross Dunn here recounts the great traveler's remarkable career, interpreting it within the cultural and social context of Islamic society and giving the reader both a biography of an extraordinary personality and a study of the hemispheric dimensions of human interchange in medieval times.

Performance is inextricable from all aspects of the poems, from image to structure to background story. Background stories previously neglected, even in some of the most familiar passages (such as Phoenix’s speech in Iliad 9) are brought to the surface, and passages readers tend to rush through (such as Odysseus’s encounter with Eumaeus) are shown to have some of the richest dramatic potential. Attending to performance enlivens isolated features in a given passage by showing how they work together.

文章標籤

kweilinbooks 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

One Man Show Poetics and Presence in the Iliad and Odyssey (Hellenic Studies Series).png

One Man Show : Poetics and Presence in the <Iliad> and <Odyssey>

 

這本書探討了荷馬史詩的優點,作為單獨演出的劇本。儘管學術上專注於口頭表達和表演的構圖,但我們尚未完全將Iliad和Odyssey解為複雜的腳本。從舞台到頁面的旅程中失去了什麼?

詩的生動性可能會給讀者留下深刻的印象,但是他們可能會錯過這位表演者在古代觀眾如柏拉圖和亞里斯多德所引起的奇怪存在或單調的印象。本書不僅著眼於表演者,不只是將其作為調解人,而且還將其作為一個被多個故事和存在困擾著的表演者,從而使被壓抑的聲音浮現。

從圖像到結構再到背景故事,表演在詩的各個方面都是密不可分的。以前被忽略的背景故事,甚至在一些最熟悉的段落中(例如鳳凰衛視在《伊利亞特9》中的演講)都浮出水面,讀者匆忙瀏覽的段落(例如,奧德修斯與歐馬修斯的相遇)也顯示出一些最豐富的戲劇潛力。透過表現性展示給定段落中孤立的特徵,可以使它們相互協作。

文章標籤

kweilinbooks 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Manifesto for a Democratic Civilization Civilization The Age of Masked Gods and Disguised Kings Volume 1.png

Manifesto for a Democratic Civilization : Civilization: the Age of Masked Gods and Disguised Kings Volume 1

 

Öcalan認為,僅限於資本主義的批評過於膚淺,他將目光投向了文明的基本結構。重新思考並理解文化、政治和社會的方法,他為所謂的自由社會學提供了工具。

《文明:蒙面神與變相王的時代》是一部名為《民主文明宣言》的新五卷書中的第一本書。

AbdullahÖcalan提取了35年的革命理論和實踐以及10年在土耳其監獄中的單獨監禁。這些反映代表了他關於社會、知識和權力的實質思想。

文章標籤

kweilinbooks 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Andromache, Hecuba, Trojan Women.png

Andromache, Hecuba, Trojan Women

 

Diane Arnson Svarlien(Euripides)的《Andromache》,《 Hecuba》和《Trojan Women》的譯本具有相同的學術和詩意標準,贏得了讚譽。露絲·斯考德爾(Ruth Scodel)的《導言》考察了Euripides寫作所處的文化和政治背景,並提供對所包含戲劇的主題、結構和特徵的分析。她的筆記為初次接觸這些作品的讀者提供了專家指導。

Diane Arnson Svarlien's translation of Euripides' Andromache, Hecuba, and Trojan Women exhibits the same scholarly and poetic standards that have won praise for her Alcestis, Medea, Hippolytus. Ruth Scodel's Introduction examines the cultural and political context in which Euripides wrote, and provides analysis of the themes, structure, and characters of the plays included. Her notes offer expert guidance to readers encountering these works for the first time.

Euripides(Auther) 

文章標籤

kweilinbooks 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

The Iliad.png

The Iliad

 

《伊利亞特》是西方文學史上最偉大的史詩之一,講述了特洛伊戰爭的故事。這首永恆的詩仍然生動地傳達了人類和神靈在毀滅和破壞中戰鬥的恐怖和英雄主義,因為它走向了悲劇性的結局。伯納德·諾克斯(Bernard Knox)在引言中指出,儘管伊利亞特(Iliad)的暴力行徑嚴酷無情,但它與文明生活的圖像和對和平的強烈渴望並存。

One of the greatest epics in Western literature, THE ILIAD recounts the story of the Trojan wars. This timeless poem still vividly conveys the horror and heroism of men and gods battling amidst devastation and destruction, as it moves to its tragic conclusion. In his introduction, Bernard Knox observes that although the violence of the Iliad is grim and relentless, it co-exists with both images of civilized life and a poignant yearning for peace.

Homer (Auther) 

文章標籤

kweilinbooks 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

The Republic.png

The Republic

 

西方文明中心著作之一的主要新譯本

R. E. Allen對柏拉圖對話因其忠實和可讀性而受到讚揚。多年以來他翻譯《共和國》。這位傑出的古典主義者所做的努力,使柏拉圖的作品以提供可讀和準確的翻譯形式。這是柏拉圖最偉大的對話的全新、清晰的翻譯,這是自F. M. Cornford's和G. M. A. Grube的演繹出版以來的第一代主要英語翻譯。可能會成為未來幾年的標準翻譯。

此版本附有艾倫的筆記和介紹。共和國當然有很多東西:形而上學和認識論,道德心理學和倫理學,教育理論和美學以及詩歌和末世論。艾倫在介紹中提出了政治上的門檻問題,並認為柏拉圖的特殊表述對開國元勳和美國憲法的發展有著直接而深刻的影響。

文章標籤

kweilinbooks 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

The Nation in the Village The Genesis of Peasant National Identity in Austrian Poland, 1848–1914.png

The Nation in the Village : The Genesis of Peasant National Identity in Austrian Poland, 1848-1914

 

農民如何將自己視為一個國家的成員?廣泛接受的論點是,民族情感起源於知識分子或城市中產階級,然後“澆灌”給工人階級和農民。 Keely Stauter-Halsted認為,這樣的模型忽視了農民社會的獨立貢獻。從1848年農奴的解放到第一次世界大戰前夕,她探索了奧地利加利西亞波蘭農民的複雜案例。

在解放後的幾年中,講波蘭語的農民比他們的波蘭領主或加利西亞首都克拉科夫的中產階級更容易認同奧地利皇帝和天主教。然而到本世紀末,講波蘭語的農民將為“波蘭萬歲”歡呼,並慶祝為捍衛波蘭獨立而進行的農民起義百年紀念活動。 Stauter-Halsted說,這種轉變的原因是農民菁英與上層社會改革者之間的共生。

她重建了這個艱難而停頓的過程,並特別關注農村社區自身的公共生活和衝突。作者的方法既是比較性的又是跨學科的,借鑒了拉丁美洲、中國和西歐的民族認同形成的文獻。鄉村中的民族將人類學、社會學和文學批評與經濟、社會、文化和政治歷史相結合。

文章標籤

kweilinbooks 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

PC Worlds Political Correctness and Rising Elites at the End of Hegemony.png

PC Worlds : Political Correctness and Rising Elites at the End of Hegemony

 

這項著作對人類政治正確性現象進行了人類學分析,這既是一種普遍的傳播現象,在現像中時空關聯優先於所傳播的內容,某些特定的重要歷史轉折點,新的菁英們也試圖這樣重新定義社會現實。該書著眼於瑞典近三十年來的移民危機和多元文化政治,其中一些是作者本人參與的,還包括其他國家的比較材料。

This provocative work offers an anthropological analysis of the phenomenon of political correctness, both as a general phenomenon of communication, in which associations in space and time take precedence over the content of what is communicated, and at specific critical historical conjunctures at which new elites attempt to redefine social reality. Focusing on the crises over the last thirty years of immigration and multiculturalist politics in Sweden, the book examines cases, some in which the author was himself involved, but also comparative material from other countries.

Jonathan Friedman  (Editor) 

文章標籤

kweilinbooks 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼